Daily Telegraph: „Button vihart kavart az utolsó körben kicsikart győzelmével”
Daily Mirror: „Mit művel? – Lewis Hamilton Kanadában folytatta ütközésekkel teli idényét, most ráadásul a saját csapattársával akadt össze”
The Sun: „Jenzációs – Jenson Button pályafutása legnagyobb győzelmét aratta egy izgalmas és kaotikus futamon”
The Times: „Button a diadalig száguldott – dráma az utolsó körben”
Spanyolország
El País: „Buttoné volt az utolsó szó a montreali esőkáoszban”
El Mundo: „Button az utolsó körben nyerte meg az egyik legzavarosabb futamot”
Marca: „Bár Vettel most nem nyert, Hamilton és Alonso kieséséből azért profitált. A vb gyakorlatilag eldőlt”
AS: „Alonso Kanadában minden esélyét elvesztette a vb-győzelemre”
Olaszország
La Gazzetta dello Sport: „Button egy őrült GP-n az utolsó helyről az elsőre száguldott. Vettel övön aluli ütést kapott. Hamilton nem bánkódik”
Tuttosport: „Micsoda eszeveszett futam! A montreali özönvízben egymást múlták felül a történések, Button pedig az utolsó körben megszerezte a győzelmet”
Corriere dello Sport: „Őrült Forma-1: a vízözönben Button diadalmaskodott. Montreali hullámvasút”
La Repubblica: „A Ferrari alulmaradt az őrült futamon”
Corriere della Sera: „Egy bolond verseny végén Button nevethetett. A Ferrari számára rosszabb már nem is lehetne a helyzet”
Portugália
Público: „Button a feje tetejére állította a versenyt, mint egy villám a ködből. A brit pilóta, aki a hetedik helyről rajtolt, majd visszacsúszott az utolsó pozícióba, hamvaiból újjászületett”